<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Spricht hier jemand Altgriechisch?</title>
	<atom:link href="http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Jul 2010 02:29:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: Dirk Schürjohann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44600</link>
		<dc:creator>Dirk Schürjohann</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 20:38:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44600</guid>
		<description>Gunnar, Danke f&#252;r die Korrektur. Da Jeena nicht widerspricht, werde ich das mal alles so &#252;bernehmen, wie du&#039;s geschrieben hast.

Zum letzten Absatz: »Zur Startseite« finde ich geschickter als »Zur&#252;ck zur Startseite«. Man wei&#223; ja nicht, ob der Weg wirklich zur&#252;ck f&#252;hrt, oder ob der Benutzer nicht ganz woanders her kam und nun nach vorne geht anstatt zur&#252;ck.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gunnar, Danke f&#252;r die Korrektur. Da Jeena nicht widerspricht, werde ich das mal alles so &#252;bernehmen, wie du&#8217;s geschrieben hast.</p>
<p>Zum letzten Absatz: »Zur Startseite« finde ich geschickter als »Zur&#252;ck zur Startseite«. Man wei&#223; ja nicht, ob der Weg wirklich zur&#252;ck f&#252;hrt, oder ob der Benutzer nicht ganz woanders her kam und nun nach vorne geht anstatt zur&#252;ck.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Jeena Paradies</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44599</link>
		<dc:creator>Jeena Paradies</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 19:17:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44599</guid>
		<description>Hehe du scheinst ja besser Polnisch zu k&#246;nnen als ich ;-)

Aber zu meiner Verteidigung muss ich sagen dass ich mich &#252;ber Internetsachen nie auf Polnisch unterhalten habe. Da aber du das so gut kannst k&#246;nntest du vielleicht mal &#252;ber meine (und die meiner Kusine) &#220;bersetzung von Jlog dr&#252;berschauen :-)

http://jeenaparadies.net/svn/jlog/trunk/lang/lang.pl.inc.php
http://jeenaparadies.net/svn/jlog/trunk/lang/lang-admin.pl.inc.php

Das wollten wir n&#228;mlich beim n&#228;chsten Update (wenn es geht am Samstag) mit reinmachen. Bei fragen kannst du auch ne mail an die Jlog-Mailingliste schicken jlog@googlegroups.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hehe du scheinst ja besser Polnisch zu k&#246;nnen als ich ;-)</p>
<p>Aber zu meiner Verteidigung muss ich sagen dass ich mich &#252;ber Internetsachen nie auf Polnisch unterhalten habe. Da aber du das so gut kannst k&#246;nntest du vielleicht mal &#252;ber meine (und die meiner Kusine) &#220;bersetzung von Jlog dr&#252;berschauen :-)</p>
<p><a href="http://jeenaparadies.net/svn/jlog/trunk/lang/lang.pl.inc.php" rel="nofollow">http://jeenaparadies.net/svn/j.....pl.inc.php</a><br />
<a href="http://jeenaparadies.net/svn/jlog/trunk/lang/lang-admin.pl.inc.php" rel="nofollow">http://jeenaparadies.net/svn/j.....pl.inc.php</a></p>
<p>Das wollten wir n&#228;mlich beim n&#228;chsten Update (wenn es geht am Samstag) mit reinmachen. Bei fragen kannst du auch ne mail an die Jlog-Mailingliste schicken <a href="mailto:jlog@googlegroups.com">jlog@googlegroups.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Gunnar Bittersmann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44598</link>
		<dc:creator>Gunnar Bittersmann</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 04:10:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44598</guid>
		<description>@Jeena: Dein Polnisch hat im hohen Norden schon etwas gelitten? ;-)

&gt; Artikel auf Seite x
&gt; Artyół na stronie x

Vom fehlenden &#039;k&#039; abgesehen, ist hier &quot;Artikel&quot; wohl in der Mehrzahl gemeint, also &quot;Artykóły&quot;.

Ich bin mir aber nicht sicher, ob das wirklich passt. http://www.blog.pl/ verwendet &quot;Notki&quot;.


&gt; ..in der Kategorie y
&gt; ..w kategorji y

w kategorii y


&gt; ..zum Schlagwort y
&gt; ..na slogan y

Ist &quot;slogan&quot; wirklich &#252;blich? Nicht besser &quot;na hasło y&quot;?


&gt; ..am 23. Juni 2008 (*)
&gt; ..23. czerwca 2008 (*)

Ohne Punkt: &quot;23 czerwca 2008&quot; (oder &quot;23-go czerwca 2008&quot;)


&gt; Zur Startseite (oder) Zur Startseite gehen
&gt; Na główn&#196;� stron&#196;�

&quot;do strony głównej&quot; / &quot;powrót do strony głównej&quot; (letzteres hie&#223;e &quot;zur&#252;ck zur Startseite&quot;, das w&#228;re im Deutschen vielleicht auch besser als &quot;zur Startseite gehen&quot;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Jeena: Dein Polnisch hat im hohen Norden schon etwas gelitten? ;-)</p>
<p>&gt; Artikel auf Seite x<br />
&gt; Artyół na stronie x</p>
<p>Vom fehlenden &#8216;k&#8217; abgesehen, ist hier &quot;Artikel&quot; wohl in der Mehrzahl gemeint, also &quot;Artykóły&quot;.</p>
<p>Ich bin mir aber nicht sicher, ob das wirklich passt. <a href="http://www.blog.pl/" rel="nofollow">http://www.blog.pl/</a> verwendet &quot;Notki&quot;.</p>
<p>&gt; ..in der Kategorie y<br />
&gt; ..w kategorji y</p>
<p>w kategorii y</p>
<p>&gt; ..zum Schlagwort y<br />
&gt; ..na slogan y</p>
<p>Ist &quot;slogan&quot; wirklich &#252;blich? Nicht besser &quot;na hasło y&quot;?</p>
<p>&gt; ..am 23. Juni 2008 (*)<br />
&gt; ..23. czerwca 2008 (*)</p>
<p>Ohne Punkt: &quot;23 czerwca 2008&quot; (oder &quot;23-go czerwca 2008&quot;)</p>
<p>&gt; Zur Startseite (oder) Zur Startseite gehen<br />
&gt; Na główn&#196;� stron&#196;�</p>
<p>&quot;do strony głównej&quot; / &quot;powrót do strony głównej&quot; (letzteres hie&#223;e &quot;zur&#252;ck zur Startseite&quot;, das w&#228;re im Deutschen vielleicht auch besser als &quot;zur Startseite gehen&quot;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dirk Schürjohann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44594</link>
		<dc:creator>Dirk Schürjohann</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 23:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44594</guid>
		<description>Franz&#246;sisch, Spanisch und Russisch sind neu dabei.

Famos w&#228;ren noch: Japanisch, Italienisch, Griechisch, Arabisch, Hindi, Portugisisch, Bengalisch,..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Franz&#246;sisch, Spanisch und Russisch sind neu dabei.</p>
<p>Famos w&#228;ren noch: Japanisch, Italienisch, Griechisch, Arabisch, Hindi, Portugisisch, Bengalisch,..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dirk Schürjohann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44593</link>
		<dc:creator>Dirk Schürjohann</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 22:59:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44593</guid>
		<description>at, Danke f&#252;r den Hinweis! Englische Vorlage korrigiert, Deutsch allerdings &#252;bergangen: »Im Jahr« ist mir zu schwulstig, und »in 2008« klingt voll okay.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>at, Danke f&#252;r den Hinweis! Englische Vorlage korrigiert, Deutsch allerdings &#252;bergangen: »Im Jahr« ist mir zu schwulstig, und »in 2008« klingt voll okay.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: at</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44592</link>
		<dc:creator>at</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 23:49:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44592</guid>
		<description>Englisch:
..in 2008
Deutsch:
..im Jahr 2008
oder
..2008</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Englisch:<br />
..in 2008<br />
Deutsch:<br />
..im Jahr 2008<br />
oder<br />
..2008</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dirk Schürjohann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44591</link>
		<dc:creator>Dirk Schürjohann</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 10:48:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44591</guid>
		<description>Nochmal allgemein zur Info: &lt;strong&gt;T&#252;rkisch&lt;/strong&gt; wurde bereits geliefert (Danke an &lt;a href=&quot;http://dj-tut.de&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;N-Gin&lt;/a&gt;!), und heute morgen ist &lt;strong&gt;Chinesisch&lt;/strong&gt; hinzugekommen (Danke an &lt;a href=&quot;http://www.johanna-enzinger.de&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Johanna and 孔晶 Kong Jing&lt;/a&gt;!).

Zur Feier des Tages l&#228;uft die Navigation heute mal auf Chinesisch ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nochmal allgemein zur Info: <strong>T&#252;rkisch</strong> wurde bereits geliefert (Danke an <a href="http://dj-tut.de" rel="nofollow">N-Gin</a>!), und heute morgen ist <strong>Chinesisch</strong> hinzugekommen (Danke an <a href="http://www.johanna-enzinger.de" rel="nofollow">Johanna and 孔晶 Kong Jing</a>!).</p>
<p>Zur Feier des Tages l&#228;uft die Navigation heute mal auf Chinesisch ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dirk Schürjohann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44590</link>
		<dc:creator>Dirk Schürjohann</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 10:44:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44590</guid>
		<description>G&#246;tz, Lateinisch h&#228;tte was, aber vermutlich w&#252;rde es nicht ein Besucher wirklich zu sehen bekommen ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>G&#246;tz, Lateinisch h&#228;tte was, aber vermutlich w&#252;rde es nicht ein Besucher wirklich zu sehen bekommen ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Götz Bürkle</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44589</link>
		<dc:creator>Götz Bürkle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 19:37:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44589</guid>
		<description>Schade, da war die Gina schneller. Alle Sprachen, die ich kann sind schon vorhanden ... man k&#246;nnte sich an Norwegisch versuchen, aber das kann ich eigentlich ja gar nicht und an Franz&#246;sisch mag ich nicht mal denken, obwohl ich es ja mal gekonnt haben m&#252;&#223;te ;)
Lateinisch h&#228;tte ich vielleicht noch zu bieten ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Schade, da war die Gina schneller. Alle Sprachen, die ich kann sind schon vorhanden &#8230; man k&#246;nnte sich an Norwegisch versuchen, aber das kann ich eigentlich ja gar nicht und an Franz&#246;sisch mag ich nicht mal denken, obwohl ich es ja mal gekonnt haben m&#252;&#223;te ;)<br />
Lateinisch h&#228;tte ich vielleicht noch zu bieten &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dirk Schürjohann</title>
		<link>http://blog.decaf.de/2009/01/altgriechisch/#comment-44588</link>
		<dc:creator>Dirk Schürjohann</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 21:46:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.decaf.de/?p=916#comment-44588</guid>
		<description>Herzlichen Dank, Bellerophon! Ganz gro&#223;e Klasse.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Herzlichen Dank, Bellerophon! Ganz gro&#223;e Klasse.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
